スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Skydive Without a Parachute/fugitive Penguin: TIIME/BBC

最近またまた更新が滞っています。英語日記とかいろいろ手を出しすぎ。(しかもこっちにアップしていない)
ちょっと自分のやりたい勉強を整理しないとな…。

それでは…本日は記事を3つ。

WATCH: World’s First Skydive Without a Parachute

The first thing I thought was "No kidding!", but it was true. You can watch the video of a man "flying" without a parachute. Of course he wore a special wingsui, which made him look like a flying mouse(モモンガ).

ヘリコプターかっらのスカイダイビングは珍しいことではありません。しかしスタントマンのゲリー・コナリーはなんとパラシュートなしで2400フィートの高さからスカイダイビングを行ったのです。
wingsuitという物を着て飛ぶ姿はまるでモモンガ(爆)。綿密に計算し、下に置かれた段ボールの箱に着地しました。

2つめ。
Woman Fired from Lingerie Shop Because She Was ‘Too Hot’

I don't make it out. If the boss fired the "hot" lady, why did he employ her in the first place?

次もTIMEから。女性店員が下着店を首になりましたが、その理由は…あまりにhot(ここではセクシーなという意味)だったから。


最後はBBCから日本の記事です。
Tokyo keepers catch fugitive Penguin 337

I'd like to know HOW a Humboldt penguin, which would be 60~70 cm tall at most. It is said that it got over more than 150 cm fence. Anyway, should we call him Happy Feet?

例の脱走ペンギンの記事。なんとBBCが取り上げているとは! ま、とりあえず世界はそこそこ平和だってことで。
関連記事

Comment

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

Trackback

http://fromstardust.blog35.fc2.com/tb.php/457-0cab4346

まとめtyaiました【Skydive Without a Parachute/fugitive Penguin: TIIME/BBC】

最近またまた更新が滞っています。英語日記とかいろいろ手を出しすぎ。(しかもこっちにアップしていない)ちょっと自分のやりたい勉強を整理しないとな…。それでは…本日は記事を...

«  | HOME |  »

カテゴリー


最近の記事


月別アーカイブ


最近のコメント


プロフィール

浦辺 玲

Author:浦辺 玲
自分独自の教材を作りながら英語学習を続けています。
「楽しく長続きする学習法」がモットーです。
STAR DUST英語館もよろしく。


リンク

このブログをリンクに追加する

ブログ内検索


RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。